좋은 작품 발굴하고 세계에 알린다…아르코·문학번역원 업무협약

국내외 홍보 협력 통해 韓문학 확산 기반 강화

왼쪽부터 전수용 번역원장, 이범헌 위원장(한국문화예술위원회 제공)

(서울=뉴스1) 정수영 기자 = 한국문화예술위원회(아르코)와 한국문학번역원(번역원)이 한국문학의 세계화를 위해 손을 맞잡았다.

아르코는 11일 서울 대학로 예술가의집에서 번역원과 업무협약(MOU)을 체결했다고 밝혔다. 두 기관은 국내 문학 창작 지원부터 번역, 해외 확산까지 유기적으로 연계하는 협력체계를 구축하기로 했다.

두 기관은 이번 협약을 통해 세 가지 핵심 과제를 추진한다. 아르코의 '문학주간'과 번역원의 '서울국제작가축제' 활성화를 위해 협력하고, 아르코가 발굴한 우수 작품에 대한 번역 지원에도 힘을 모으기로 했다. 또한 양 기관의 플랫폼을 활용해 한국문학 작가와 작품을 국내외에 적극적으로 홍보할 계획이다.

이번 협약은 국내 문학 창작 생태계 지원을 담당하는 아르코와 한국문학의 번역·출판 및 국제 교류를 맡고 있는 번역원이 협력 필요성에 공감하며 추진됐다.

아르코 관계자는 "번역원과 함께 각 기관의 전문성과 역량을 연계해 한국문학 지원의 선순환 구조를 구축해 나가겠다"고 전했다.

jsy@news1.kr